DRAFT: This module has unpublished changes.

In this tab of my electronic portfolio, I am going to provide some evaluation on three individual sources, one from my second visit and two from my third one. This evaluation will examine the source, purpose, value, and limitations of each source, in that way concluding in each source's true significance.

DRAFT: This module has unpublished changes.

Source 1 (Second Visit)


"By persevering in the taking of Tyre he secured, his communications with Greecethe country he loved as dearly as I love France, and in whose glory he placed his own."


Origin: Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne, The Memoirs of Napoleon Bonaparte, 1836


Purpose: This extract from The Memoirs of Napoleon intended to record on paper Napoleon's close connection with Greece, and in that way make a mark in history where that specific relationship is evident. 


Value: This extract's most significant value is that it serves as a primary source to prove Napoleon's love for Greece. Furthermore, it states one of the reasons the taking of Tyre was secured, which is of great historical importance.


Limitations: This extract's limitations start from the fact that Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne, who is the author of these memoirs, may have been from exaggerating Napoleon's love for Greece, to completely misunderstanding the reasons behind the taking of Tyre. The man had not been a part of Napoleon's daily life, neither had he been present in his life in Corsica or in the army. That fact limits Fauvelet's knowledge on Napoleon's communications, rational, and passions, and therefore makes his memoirs to some extent unreliable. 


DRAFT: This module has unpublished changes.

Source 2 (Third Visit)


"Adding to the tensions in the Mani region was long vendettas between some of the more powerful Maniots families which included; the Stefanopoulos family (descentants of Comnene Dynasty from the Empire of Trebizond, kin to the Kalomeros) ... The Greek names of the emigrants were Italianized before they left for Corsica: for instance, Papadakis was changed to Papadacci." 


Origin: Chingos, Peter J. "Lakonian Genealogy." Corsican Maniots. Lakonian Genealogy, 18 Oct. 2009. Web. 07 Dec. 2014. <http://jpeterchingos.blogspot.gr/>.


Purpose: This extract aimed to explain and inform the population about the Corsican Maniots and their history, by using an online website.


Value: This extract is of little historical significance, as it derives from a secondary source. For a researcher though not only does it describe in detail the reasons behind the Maniot immigration, but it also supports them by using examples, such as the name of Papadakis. The examples help simplify the information and events of the Maniot immigration, making it easier for students or the common population to understand and remember. 


Limitations: The limitations of this extract all come from the fact that it is a secondary source. It contains information that is only based on primary sources, and has the freedom to be altered, influenced, or incomplete. The information of this extract therefore should not be trusted entirely without being cross-referenced with other primary or secondary sources.


DRAFT: This module has unpublished changes.

Source 3 (Third Visit)


"When an orphan Napoleon at the age of 15 came to Paris for the first time to continue his education he was met by Dimitrios Stefanopoulos-Komninos. This prominent Greek was known not only on Corsica but in France also. He was a brother of Panoria Stefanopoulos and a close friend of Napoleon’s father Carl Bonaparte.

Dimitrios Stefanopoulos acted as a guardian of Napoleon who at that time was a student at the Military School Briene Le Sato. It is rather peculiar that the first scholar work of Napoleon had a rather characteristic title: "Memoires sur l’education des jeunes Maniotes" ("Recollections on the unpbringing of young Maniots")."


Origin: Venizeleas, George. "Napoleon." Napoleon. Aduloti Mani, 1997. Web. 10 Dec. 2014. <http://www.mani.org.gr/en/history/napoleon.htm#The>


Purpose: This webpage aimed to once again inform readers on this specific topic, using the web. It is also aiming to highlight links and facts, an average reader wouldn't be inclined to notice.


Value: Even though there isn't any real historical value as this webpage is a secondary source, for student readers the information is quite valuable. It uses examples and undebatable facts to a point in clear and simple language. This extract is therefore extremely valuable as it discusses a more complex topic in a simplified way.


Limitations: The limitations of this source derive from the author's unreliability. The facts and examples it contains are based on varied primary sources, but may have also been altered by the author's hand. Therefore, one can't trust this source exclusively, and will need to cross-examine with different sources to confirm information.

DRAFT: This module has unpublished changes.

Complete Bibliography


DRAFT: This module has unpublished changes.